Страница:
249 из 274
Карты оказались в ящике стола. Их разложили, и каждый торжественно вытянул по одной.
— Можно мне тоже? — попросила Люсинда и тут же получила решительное: «Нет!»
Лорд Куртней первым перевернул карту. Это была десятка червей. У сэра Энтони оказался бубновый валет, а у Чарльза — король пик.
— Отлично! — удовлетворенно произнес лорд Меридан. — Мы с Чарльзом привыкли путешествовать вместе.
«Они оба…» — с замирающим сердцем подумала Люсинда. Она знала: как бы она ни пыталась уверить себя, что ее сердце полностью отдано Себастьяну, крохотная, но полная жизни частичка его принадлежала Чарльзу.
Глава 12
Люсинда опустилась на стул и закрыла руками глаза.
Не было смысла оставаться на палубе, так как в сплошном тумане невозможно было что-либо разглядеть, и она спустилась вниз. Туман был настолько густой, что лампы еле освещали каюту.
Люсинде казалось, что целая жизнь прошла с того мгновения, когда хрупкая лодочка с Себастьяном и Чарльзом, прощально махавшими руками, отвалила от борта яхты. Она ощутила, что сердце ее уплывает с Себастьяном. Увидев, как лодка растаяла в тумане, Люсинда едва сдержала крик, призывающий их вернуться. Ей было прекрасно известно, что никакие уговоры, никакие доводы ничего не изменят. От бессилия на глаза навернулись слезы.
Сотню раз план менялся, и каждый раз оставалось одно-единственное препятствие: отсутствие человека, способного свободно говорить по-французски.
|< Пред. 247 248 249 250 251 След. >|