Страница:
11 из 360
Более популярное название переводились как«Благоуханный сад для отдохновения души».
Рамиэль вызубрил его с таким же прилежанием, с каким школьники в Англии зубрили греческие и латинские учебники. Но если по учебникам английские школьники учились читать греческих и латинских ученых и мудрецов, то по «Благоуханному саду» Рамиэль научился удовлетворять женщин. В нем также давались превосходные советы женщинам, жаждавшим научиться удовлетворять мужчин.
Он протянул госпоже Петре книгу.
— Завтра утром, миссис Петре. Здесь. У меня в библиотеке. — Мухаммед сказал, что она приехала… — Ровно в пять.
Тонкая, хрупкая рука в черной лайковой перчатке появилась из-под тяжелых складок шерстяного плаща и осторожно взяла небольшой томик.
— Я не понимаю…
— Вы же хотите, чтобы я обучал вас, мадам? Что ж, согласен. Начнем завтра утром. Вот ваш учебник, для начала проработайте введение и первую главу.
Она опустила голову.
— Я так понимаю, эта книга не о том, как выращивать цветы?
Его губы скривились в усмешке.
— Нет, миссис Петре, не об этом.
— Наверное, не стоит начинать занятия так скоро. Мне потребуется время, чтобы усвоить прочитанное…
Однако Рамиэль собирался устанавливать свои правила. Он стремился шокировать ее, вывести ее из равновесия. Ему хотелось сорвать с нее мрачное одеяние, поколебать ее холодную английскую сдержанность и обнаружить под ними живую женщину.
— Вы попросили меня заняться вашим обучением, миссис Петре.
|< Пред. 9 10 11 12 13 След. >|