Страница:
34 из 364
– Вы что, тайно переписываетесь с Джорджиной за моей спиной? – Хотя эти слова были произнесены шутливым тоном, он посмотрел на Джастина тем пристальным взглядом, каким часто смотрят отцы, подбирающие подходящую партию для своей дочери.
Джастин вспомнил, что говорили Инглэм и Плимптон о мисс Пенфорд. Несомненно, ее отец был бы счастлив выдать эту перезрелую, склочную особу за первого встречного. Ну и пусть, Джастин никогда не будет этим несчастным.
– Я отвечал на письмо вашей дочери, в котором она сурово осуждает меня как опекуна за недостаток заботы о моей сестре.
– Ах да, ведь внучка Дортонов – ваша сестра. – Пенфорд внимательно взглянул на Джастина из-под густых бровей. – Надеюсь, Джорджи не была с вами слишком строга?
– Она была очень резкой. «Возмутительно резкой», – подумал он про себя.
– Джорджи всегда предельно искренна, – снисходительным тоном сказал ее отец. – Это одно из ее привлекательных качеств.
Джастин ни в малейшей степени не находил эту прямоту привлекательной.
– Должен вас предупредить, я был столь же резок в своем ответе ей.
– Надеюсь, вы не отправили письмо почтой, потому что Джорджи сейчас не в Амберсайде, а в Лондоне.
– Вообще-то оно как раз со мной.
– Дайте его мне. Я сам ей передам. – Беря у Джастина письмо, виконт с сочувствием сказал:
– Должно быть, очень нелегко, когда на вас вдруг сваливается ответственность за юную девицу.
Ну вот, хотя бы один из Пенфордов его понимает!
– Чертовски нелегко. Я ведь ее практически не знал.
|< Пред. 32 33 34 35 36 След. >|