Страница:
32 из 168
Она распахнула дверь, и Алинда, переступив порог, как бы попала в иной мир — бледно-голубой и нежно-розовый.
— Очаровательно! — воскликнула она в восхищении.
Потолки были расписаны пухлыми купидонами и обнаженными богинями, а гардины на окнах и занавески у кровати расшиты серебряными нитями.
Алинда тотчас вообразила, как рыжеволосая красавица — хозяйка этой спальни — раздевается здесь и облачается в ночной шелковый наряд. Более женственной атмосферы она не могла себе представить. Все в обстановке комнаты служило одной цели — дать почувствовать женщине свою истинно женскую сущность.
— Первоначально занавески были только розовыми, но новой хозяйке потребовался голубой шелк, расшитый серебром, — неодобрительным тоном поведала миссис Кингстон. — Получилось смешение цветов, но она осталась довольна. Здесь для вас нет никакой работы.
— Жаль, — улыбнулась Алинда. — Я бы охотно провела в такой комнате за работой много часов и была бы счастлива.
— Думаю, что вас также очарует спальня герцогини де Мазарини, где работы для вас будет как раз достаточно.
Миссис Кингстон энергичной походкой направилась в следующую комнату, а Алинда задержалась, глядя на портрет, украшавший одну из стен.
На нем был изображен темноволосый молодой человек с удивительно правильными чертами лица. Алинда уже достаточно насмотрелась старинных портретов в холле, на лестницах и в комнатах этого дома. Но этот был выполнен в современной манере и поэтому привлек ее внимание.
— Кто это? — решилась она задать вопрос.
|< Пред. 30 31 32 33 34 След. >|