Страница:
38 из 168
— Я это предвидела, мисс Сэлвин. Если вы составите список, то грум немедленно отправится в Дерби и закупит все, что надо, в местных магазинах. Если чего-то там не окажется, он поедет в Лондон.
— Вы очень добры, миссис Кингстон.
— Я бы хотела, чтобы вы приступили к работе как можно скорее. Это весьма срочное задание, — добавила домоправительница.
— Я потороплюсь.
— Да, пожалуйста, поторопитесь. Сейчас уже наступило время ленча, но после него желательно увидеть вас на рабочем месте. Если вы не возражаете, то я вернусь к своим делам, а экскурсию по Кэлвидон-хаузу мы с вами совершим позже.
— Это хорошая идея, — улыбнулась Алинда. — У меня и так уже голова от обилия впечатлений идет кругом.
Говоря это, Алинда разглядывала обрыв на кромке занавески. Как будто кто-то грубо наступил на драгоценный бархат, и тончайшая вышивка оказалась испорченной.
Миссис Кингстон посмотрела на золотые часы с крышкой, которые носила на массивной цепочке на груди.
— Наступило время ленча, мисс Сэлвин. Я могу проводить вас обратно в вашу комнату, а после еды вы вернетесь сюда и прикинете, что вам может понадобиться.
— Я так и сделаю, — согласилась Алинда. — Не тратьте на меня свое время, я уверена, что смогу найти дорогу в свою комнату. Это на том же этаже, хоть и не близко.
— Да, это не близкий путь. Я часто думаю, что если подсчитать мили, которые я каждый день вышагиваю по этим коридорам, то никто бы мне не поверил.
|< Пред. 36 37 38 39 40 След. >|