Страница:
133 из 432
Широкую лестницу, ведущую на второй этаж, устилал темно-красный ковер. Все свидетельствовало об изысканном вкусе хозяев.
Эдвард проводил женщин в гостиную – ее красота и роскошь поразили Викторию.
– О, как здесь красиво! – в восторге воскликнула девушка.
– Это была любимая комната моей матери, – сказал Эдвард.
– Я провела здесь немало приятных вечеров, – промолвила Эллис. – Порой мне не верится, что твоя матушка ушла от нас.
– Мне тоже не верится, – пробормотал Эдвард. – До сих пор переживаю ее кончину.
Он указал на широкие двери в дальней стене и, распахнув створки, пропустил женщин вперед. Они вошли во внутренний дворик, и Виктория снова осмотрелась. С вбитых в землю высоких шестов свисали гирлянды разноцветных лент. Чуть поодаль мексиканские музыканты настраивали инструменты. А в дальнем конце двора раскинулся великолепный цветник, поражавший многообразием цветов – некоторые из них Виктория видела впервые.
Тут девушка заметила, что, кроме лент, с шестов свешивались ярко раскрашенные фигурки животных, вырезанные из бумаги.
– Что это? – спросила она.
– Пиньятас, – ответил Эдвард. – Они наполнены конфетами и игрушками. – Дети с завязанными глазами будут сбивать их палками. Сбившему фигурку достанется ее содержимое.
– Какая жалость, что их уничтожат, – посетовала Виктория.
К стоявшему во дворе длинному столу подходили мужчины и женщины.
|< Пред. 131 132 133 134 135 След. >|