Страница:
59 из 432
– Я обязательно заеду к вашей бабушке. А за мистера Бодайна не тревожьтесь. Он поправится. Только не беспокойте его сегодня. Пусть отдыхает.
На обратном пути доктор думал о мисс Фарради. Она показалась ему довольно невзрачной, но милой и обходительной.
После отъезда Дэна Оуэнса Мануэль все же уговорил Викторию поесть.
– Сеньорита Фарради, – обратился Мануэль к девушке, когда она сидела за столом, – ваш конь не подпустил меня к себе, и я не мог его расседлать.
– Ох, я совсем забыла про Бунтаря! – воскликнула девушка. – Он не всякого подпускает к себе. Мне придется самой им заняться.
– Я посвечу вам, – предложил Мануэль. – Дождь по-прежнему идет.
Хозяин уговорил Викторию надеть дождевик, и они вышли из хижины. Когда же вернулись, Консуэло уже убрала со стола и расстелила на полу матрасы. Потом она отдернула занавеску, которой была отгорожена часть комнаты, и Виктория увидела малыша, спавшего на грубо сколоченной деревянной кровати.
– Роберто, – прошептала мексиканка, обернувшись к девушке.
– Какой хорошенький… – улыбнулась Виктория.
– Спасибо, сеньорита. – Хозяйка тоже улыбнулась.
Тут вдруг Виктория сообразила, что Бодайн, судя по всему, занял спальню хозяев.
– Мне очень неловко, что мы оставили вас без постели, – сказала девушка.
– Не беспокойтесь, сеньорита, – ответила хозяйка. – Посмотрите, я постелила вам в углу. Мануэль повесит еще одну занавеску, так что чувствуйте себя свободно.
|< Пред. 57 58 59 60 61 След. >|