Страница:
148 из 361
— Нам рассказали о том, как вы вели себя, защищая караван. О ваших подвигах будут рассказывать еще много лет. — Он улыбнулся, и твердые черты его лица разгладились. — Мне сказали, что вам уже присвоили титул.
— Похоже на то, Ваше Величество, но я не испытываю гордости за то, что сделал. Вы можете осудить меня за откровенность, сир, но единственно, что я чувствую, это стыд.
Король покачал головой.
— Хорошо, что вы чувствуете это. Человек не должен очерстветь до такой степени, чтобы получать удовольствие от убийства. Тем не менее со многими людьми — даже моими — происходит именно это. — Король пошевелился и сморщился от боли. — И все же я просил бы вас не терзаться угрызениями совести, поскольку вам пришлось убивать именно тех людей, которые пленили вашего отца. Они безжалостны и бессовестны. Вы не должны оплакивать их жизни.
Глаза Майкла удивленно раскрылись.
— Вам известно, что мой отец в плену?
— Наши шпионы сообщили нам о важном англичанине, который содержится под стражей в Калдое — цитадели предателя Сиди Ахмеда.
Майкл попытался заговорить, но у него перехватило дыхание.
— Ваши шпионы уверены в том, что это именно мой отец?
— Меня заверили в том, что это герцог Равенуортский.
— С ним все в порядке?
— Этого я не знаю. Но думаю, даже Сиди не осмелится причинить вред такой важной персоне.
— Я должен немедленно отправиться туда, Ваше Величество.
|< Пред. 146 147 148 149 150 След. >|