Страница:
281 из 361
27
Мэллори старалась все время быть поближе к спальне, где лежал Майкл, но знала, что не может туда войти, если хочет, чтобы окружающие по-прежнему принимали ее за местную женщину.
Герцог, принц Халдун и Фейсал с озабоченными лицами стояли у кровати.
— Кто совершил такое насилие над моим другом? — спросил принц, в душе которого клокотал гнев.
— Это Сиди, — ответил Рейли, бросив на сына исполненный тревоги взгляд. — Но он отплатил за это собственной жизнью. Не знаете ли вы врача, который мог бы вылечить его?
Взглянув на Рейли, Халдун увидел, насколько похожи отец и сын.
— Мой лекарь прибудет сюда, как только его найдут. Думаю, сейчас он помогает раненым.
Мэллори проверила, опущена ли чадра, и, набравшись храбрости, вошла в комнату. Майкл нуждался в помощи, и она намеревалась ухаживать за ним независимо от того, что подумают остальные.
Увидев Майкла, Мэллори тихо охнула: он лежал на животе, и рубашка на его спине была сплошь пропитана кровью. Ей захотелось подбежать к нему, упасть на колени, разделить его страдания, но она не решилась открыто проявить нахлынувшие на нее чувства.
— Кто ты? — спросил принц Халдун, цепко схватив Мэллори за руку. — А ну, говори, что тебе нужно в этой комнате?
— Ваше высочество, — немедленно вступился Фейсал, отвлекая внимание принца. — Я ее знаю. Она будет отличной сиделкой для господина.
— Я доверяю ей своего сына, — поддержал его Рейли, хотя и не понимал по-арабски. — Это она спасла ему жизнь.
Халдун пристально рассматривал женщину, фигура и лицо которой были скрыты черным одеянием.
|< Пред. 279 280 281 282 283 След. >|