Страница:
18 из 232
– Вы можете простить меня? – взмолилась она. – Я всегда совершаю оплошности, когда нервничаю. Хотя я давно не садилась в такую лужу.
– Наверное, это делает вашу работу очень интересной.
– Иногда. – Она пожала плечами. – А иногда нет. Случалось, что мой длинный язык доводил меня до увольнения. Однажды я работала в Сан-Франциско у богатой пожилой дамы. Она жила в одном из тех старых домов, построенных сразу после землетрясения девятьсот шестого года. Она решила перестроить и заново отделать комнаты для гостей. Дама выбрала какой-то ковер и принесла показать мне образец. Это была моя первая большая работа. Я так нервничала, что даже собиралась отказаться.
– И что же случилось? – спросил Майк, с удивлением обнаружив, что в нем вспыхнуло любопытство.
– У нее была маленькая собачка. Знаете, такое тявкающее существо, на которое всегда боишься наступить. Короче, и собачка, и работа привели меня в ужас. Когда она показала мне образец, я ляпнула, что он не просто уродлив, что он цвета собачьих... э-э... испражнений. – Джесси опустила голову так низко, что подбородок уперся в грудь.
– Она вас уволила.
– Еще бы! Глава фирмы «Строительство и дизайн Росса» вызвал меня к себе в кабинет и устроил мне разнос.
– А дальше?
Джесси подняла голову и улыбнулась:
– Он назначил кого-то другого в помощь пожилой даме, а мне поручил обставить его пентхаус.
– Там были собаки?
– Нет. Да и сложностей никаких не было.
|< Пред. 16 17 18 19 20 След. >|