Страница:
23 из 151
У Лизетты едва не сорвалось проклятие с губ. Ленч — меньшее из двух зол: он занял бы не более часа, а на ужин уйдет по меньшей мере два.
Она вновь ощутила на себе насмешливый взгляд Джейка; он явно предвидел такой оборот дела и ловко обошел ее с фланга!
— Что ж, если вы настаиваете… — уступила она.
— В семь, — заключил Джейк. — Я за вами заеду.
— В этом нет необходимости, мы можем встретиться прямо в ресторане. — На словах она просто из вежливости не хотела его утруждать, но глаза говорили о том, что настроена она решительно.
Джейк приподнял уголок рта.
— Я ценю вашу тягу к независимости и все же прошу сделать для меня исключение. — В его взгляде теперь была не только насмешка, но и вызов. — А кроме того, — добавил он, — мой отец перевернулся бы в гробу, узнав, что я не оказываю вам должного почтения и заботы.
Пошел ты со своей заботой! — вертелось у нее на языке. Однако при Лейте Андерсене она могла сказать только одно:
— Благодарю вас, — и притом с искренней признательностью ему улыбнуться.
Ладно, она после на нем отыграется — это она пообещала себе с какой-то мстительной радостью.
В ответ его глаза сверкнули азартом: он словно бы почувствовал исходящую от нее угрозу и увлекся перспективой схватки. Будь он проклят, дай ей волю, она бы его просто измолотила! Если он будет продолжать в том же духе, возможно, я и не удержусь, подумала она.
Из последних сил сохраняя самообладание, Лизетта поднялась и вышла.
|< Пред. 21 22 23 24 25 След. >|