Страница:
38 из 322
Губы его чуть скривились, почти незаметно выражая мнение по этому поводу.
– Понимаю.
Предупреждение матери, каким бы незначительным оно ни было, еще сильнее подогревало желание Лючии наговорить ему колкостей.
– Боже мой, а я подумала, джентльмен не одобряет, – сказала она, подражая британскому произношению.
Лючия повернула голову, как будто говоря с третьим собеседником, и продолжала:
– Очень неприлично носить такое платье на людях. У нее, уверяю вас, подходящая фигура, что становится еще более непристойным. Вы думаете, она носит нижнее белье? – Повернувшись в другую сторону, она ответила как бы за другого человека: – Не может быть. Могу поспорить, совершенно ясно, платье надето на голое тело. Какая сорочка или юбка остались бы незамеченной?
Когда сэр Йен не прореагировал на эту сценку, она отбросила воображаемого собеседника и обратилась к нему.
– Зачем вы хотели видеть мою мать? По той же причине, полагаю, что и другие мужчины, посещающие ее.
– Я приехал к вам обеим.
– К нам обеим? Сразу? – Она улыбнулась обольстительной улыбкой. – Еще ни один мужчина не высказывал такого желания. Какой же вы испорченный человек, сэр Йен, если делаете столь неординарное предложение.
Его широкие плечи чуть заметно напряглись.
– Надеюсь, вы сочтете мое предложение интересным, если оставите свои домыслы и узнаете, в чем оно заключается.
Лючия состроила гримаску.
– Судя по вашему виду, сомневаюсь, что я хочу это узнать.
|< Пред. 36 37 38 39 40 След. >|