Страница:
94 из 322
И принадлежать к земельной аристократии, владея солидными имениями. Другими словами, титулованный пэр или его старший сын, чем выше титул, тем лучше.
– Вполне понятно. Мой отец очень гордый человек. – Лючия замолчала, забирая ладью сэра Йена. Отложив фигурку в сторону, она продолжала: – Признаюсь, мне нравится все, что вы сказали. Титул, много имений и богатство. Magnifiсо! Я очень люблю тратить деньги.
– Если не ошибаюсь, был еще упомянут человек с сильным характером, который заставил бы вас хорошо себявести. Если вы потратите слишком много, такой человек подумает, прежде чем дать вам еще.
Она засмеялась, и он удивленно поднял брови.
– Вы находите это смешным, мисс Валенти?
– Я нахожу это восхитительным. Я говорила вам, что люблю сильных мужчин. Со слабыми я легко справлюсь.
Он окинул ее взглядом, но она ничего не могла прочитать на его липе, а затем он вежливо заметил:
– Я нисколько в этом не сомневаюсь.
– Вы – сильный человек, – с мечтательным вздохом сказала она. – Какая жалость, что я не могу выйти замуж за вас.
Непроницаемое выражение на его лице не изменилось.
– Мисс Валенти, брак со мной полностью исключается. У меня нет титула, а всего лишь рыцарское звание. У меня только одно имение, которое, хотя и процветает, не заслуживает упоминания. Ваш отец никогда не даст согласия на такой брак.
«О Господи! – почти в отчаянии подумала она. – Этот человек безнадежен».
– Я знаю. Вы, конечно, правы. – Она положила ладонь на его руку.
|< Пред. 92 93 94 95 96 След. >|