Страница:
46 из 324
Действия Брэгга выглядели весьма впечатляюще.
— Бумага высокого качества. Определите сорт бумаги и выясните, где она есть в продаже.
Вид у Мерфи был несчастный.
— Да, сэр.
Не удержавшись, Франческа спросила:
— Вы думаете, ребенка похитил кто-то из слуг?
Брэгг резко повернулся и удивленно посмотрел на нее.
— Комиссар, я хочу лишь заметить, что слуга мог выкрасть бумагу из этого дома.
Брэгг прищурился:
— Было бы неосмотрительно делать выводы в самом начале расследования. Я буду также признателен вам, если вы предоставите анализ доказательств компетентным органам. То есть мне и сыскной полиции, мисс Кахилл.
Франческа кивнула, хотя ей было что сказать. Если ребенка забрал слуга, он наверняка потребует выкуп. Если же деньги не понадобятся, значит, преступник — маньяк.
— Я никак не могу понять этого письма. — Элиза наконец поднялась с канапе. Франческа безуспешно пыталась представить, что чувствует женщина, у которой похитили ребенка. Как ей хотелось помочь Элизе!
— Записка очень странная! — воскликнул Бартон. — Словно ее писал сумасшедший.
Элиза кивнула, слезы снова брызнули у нее из глаз, и она опустилась на канапе.
Франческа подошла к Элизе:
— Принести вам чаю? Или лучше хересу?
Элиза наконец-то взглянула на нее.
— Нет, спасибо, дорогая, — ответила она, затем вдруг сжала руку девушки и громко, безутешно разрыдалась. Франческа растерялась.
|< Пред. 44 45 46 47 48 След. >|