Страница:
58 из 250
Но я не отправлю наш дочь в чужой город от той защиты, которую мы можем ей предоставить здесь, неприняв никаких мер. Я не собираюсь рассказывать Киллиану правду. Мы воспользуемся репутацией Силк и пустим слух о каком-нибудь назойливом поклоннике или еще о чем-то том же роде.
Лоррейн озабоченно нахмурилась.
— Но она хочет начать новую жизнь. Чистую.
— Киллиан все о ней знает. Этого нам не изменить. Но мы можем позаботиться о том, чтобы Киллиан знал, что ей грозит опасность. К черту ее репутацию. Теперь мы оба знаем, что это — ложь. Наша семья выдержит любые пересуды. На протяжении многовековой истории в ней уже попадалась пара-тройка заблудших овец.
— Ты начинаешь говорить, как Силк. Послушать тебя, так все очень просто, но мы оба знаем, что это не так. А что, если эти люди попробуют ей отомстить? Я видела лицо Киллиана. Я знаю, он принял Силк от кого-то другого, чтобы заниматься ее делом самому. Он не уважает ее. И она ему не нравится. — Лоррейн начала растирать виски. — Может быть, нам вообще следует все отменить.
Джеффри сел рядом с Лоррейн на диван и взял ее руки в свои.
— Этого мы сделать не можем. Подумай только, сколько вопросов это вызовет, дорогая. Силк нужно иметь убедительный повод для отъезда — и мы ей его дадим. И что там бы Киллиан ни думал, свою работу он выполнит. Мы можем ему доверять.
— А мы ему уже доверили — жизнь нашей дочери.
Стоя позади колонны справа от дверей, Киллиан наблюдал за тем, как Силк прощается с родителями.
|< Пред. 56 57 58 59 60 След. >|