Страница:
66 из 250
Она была так поглощена неожиданным предложением Мэгги и ребенком, которого несла на руках, что не обратила никакого внимания на мужчину у крайнего кресла, при их приближении повернувшегося к ним спиной. — И я с удовольствием поговорила бы с вашим мужем. Но должна вас предупредить: единственное, что я хорошо умею делать, это говорить по телефону и планировать вечеринки.
Продолжая разговаривать, они прошли в коридор, соединявший самолет с залом ожидания.
Мэгги нахмурилась:
— Но должны же вы были работать!
Силк покачала головой:
— Я почти все время была занята благотворительной работой и учебой. И скажу сразу, не дожидаясь вашего вопроса: диплом у меня по специальностям, которые, скорее всего, никаким спросом не пользуются.
— Я опять лезу не в свои дела, — смущенно пробормотала Мэгги. — Микки говорит, что у меня язык без костей. Извините.
Силк искренне рассмеялась, и ее необычный и неожиданно музыкальный гортанный смех заставил окружающих с любопытством повернуться в ее сторону. Дэнни загулькал, хлопая ее по щеке пухлой ручонкой. И в этот момент их окликнул мужской голос.
Мэгги засияла, и ее дети тоже. Силк направилась следом за своей новой знакомой, но чуть медленнее, чтобы встреча супругов прошла без нее. Когда Мэгги высвободилась из объятий мужа, она радостно смеялась и заговорила о чем-то так поспешно, что слова у нее сталкивались и путались.
— По-моему, она никогда не замолкает, — секунду спустя добродушно сказал Микки, протягивая Силк руку и представляясь.
Дэнни рванулся к отцу, лопоча что-то непонятное.
|< Пред. 64 65 66 67 68 След. >|