Страница:
11 из 386
Однако он знал, что не получит прощения: его вина перед ней была гораздо серьезнее, чем неосторожно сказанное слово.
Она указала ему на противоположное сиденье: «Иди туда». Ему оставалось только повиноваться. Не очень-то поспоришь, когда голова лежит у нее на коленях, не говоря уже о воздействии, которое ее близость оказывает на не полностью восстановившееся сознание.
Он с усилием поднялся, и перед глазами запрыгали черные точки, а плечо пронзила резкая боль.
— Боже правый, — пробормотал он сквозь стиснутые зубы, — что со мной случилось?
Она откинулась назад, ничуть не тронутая его мучениями.
— Ты не помнишь?
— Нет. — По крайней мере ничего существенного. В его затуманенном сознании промелькнули смутные очертания прибрежной скалы в ночной мгле, и он почувствовал острый запах океана, такой густой, что, казалось, его можно было попробовать на вкус. Он куда-то ехал...
Люсьен потер висок, вздрогнув, когда пальцем коснулся вскочившей на лбу шишки величиной с грецкий орех.
— Я упал?
— Твоя лошадь понесла, и ты ударился головой о сук дерева. — Она помолчала, не зная, как продолжить, и в конце концов спряталась за хмурое выражение лица. — Мой возница, наверное, ехал быстрее, чем следовало на такой узкой дороге.
Ее взгляд как бы говорил, что Люсьен сам виноват в случившемся. Он дотронулся до лба, где тупая боль усиливалась с каждой минутой.
— Чертовски болит.
— Жить будешь. Чтобы помять такую крепкую, голову, нужно что-нибудь потверже дуба.
Его губы дрогнули: Арабелла стала остроумной.
|< Пред. 9 10 11 12 13 След. >|