Страница:
48 из 386
Он хотел во всеуслышание заявить о своей благодарности за их заступничество, но, к своему ужасу, обнаружил, что язык перестал ему повиноваться. Люсьен попытался провести им по зубам, но зубов он тоже не ощущал.
Между тем Арабелла холодно взглянула на него, но, когда увидела, что он лежит с высунутым языком, оторопела. Положение стало казаться Люсьену смешным, как только он смог вернуть язык на место. Он усмехнулся, обрадованный тем, что губы его еще слушались.
— Что с тобой? — Она нахмурилась.
Хотя казалось, что язык ему не подчиняется, Люсьену удалось сказать:
— Я ошень голоден, и овшянки недостатошно, чтобы накормить такого мужчину, как я. — Он опять ухмыльнулся, довольный, что всего одно или два слова произнес невнятно.
В то время как язык Люсьена онемел, все остальные чувства обострились. Гладкое полотно простыни, казалось, сдирало ему кожу, низкое пламя камина с ласковой настойчивостью грело одну сторону ноги, птичье перо слабо покалывало кожу сквозь наволочку подушки.
Более всего его смущали игры собственного рассудка. Ему представлялась Арабелла, с распростертыми объятиями идущая к нему, одежда на ней... отсутствовала.
Как будто прочитав его мысли, она скрестила руки на пышной груди и уставилась на него немигающим взглядом:
— Если его светлость чувствует себя настолько хорошо, что накачивается спиртным, значит, он достаточно здоров, чтобы остановиться на постоялом дворе.
Джейн села около подноса и сняла крышки с остальных судочков.
|< Пред. 46 47 48 49 50 След. >|