Страница:
296 из 350
Мы устроили Рингмана на операционном столе, и Ролингс большими хирургическими ножницами разрезал ему левую штанину. Дело обстояло не так уж и плохо: треснула большая берцовая кость, ничего сложного. С помощью Ролингса мне удалось наложить фиксирующую повязку. Я даже не пытался поместить ногу больного в вытяжку, пусть это лучше сделает Джолли, когда придет в себя, у него обе руки в порядке.
Мы как раз закончили дело, когда зазвонил телефон. Ролингс быстро поднял трубку, чтобы не разбудить Фолсома, коротко переговорил.
- Центральный пост, - сообщил он. По его окаменевшему лицу я понял, что новость, которую он собирается мне сообщить, не принесет радости. - Это вам передали. Насчет Болтона, того больного в дозиметрической лаборатории, которого перенесли вчера со станции "Зебра". Так вот, он умер. Около двух минут назад... - Он сокрушенно покачал головой. - О Господи, еще одна смерть!..
- Нет, - уточнил я. - Еще одно убийство.
Глава 11
"Дельфин" превратился в ледяную гробницу. В полседьмого утра, через четыре с половиной часа после начала пожара, на корабле был только один мертвец Болтон. Но глядя воспаленными, затуманенными глазами на сидящих и лежащих по всему центральному посту людей - стоять уже никто не мог. я понимал, что через час, самое большее через два у Болтона появятся последователи. Если условия не изменятся, то не позднее десяти часов "Дельфин" станет огромным могильником, не сохранившим даже искорки жизни. Как корабль, "Дельфин" был уже мертв.
|< Пред. 294 295 296 297 298 След. >|