Страница:
2 из 336
Внезапно тишину ночи разорвал ружейный выстрел, и зверек стремглав бросился бежать по рыхлому снегу прочь.
Но лисица зря испугалась. Стреляли в большой гостиной дома, а мишенью служила хрустальная ваза, некогда принадлежавшая покойной жене хозяина поместья Колтрейна.
За выстрелом последовали грубая мужская брань, еще один выстрел и, наконец, звон разбитого стекла.
Откинув голову, Август Колтрейн громко расхохотался.
— Боже правый! Целых два выстрела! Ты явно теряешь форму, старина. Явно теряешь.
— Дьявол тебя побери, Колтрейн, — спокойно ответил лорд Джеффри Граймз, схватил пистолет из большого количества оружия, разложенного на столе, и принялся им размахивать. Присутствующие с бранью и визгом побросались на пол и попрятались за мебелью.
—Трусы, — провозгласил лорд Граймз, плюхнувшись в кресло, и рыгнул.
Одна из женщин уселась к нему на колени и, водворив голую грудь за корсаж платья, отняла у него пистолет.
— Полагаю, милорд, — начала она игриво, отбиваясь от его рук, — я полагаю, милорд, сегодня я вам уже вряд ли пригожусь. Пьянчуга, — пробормотала она, соскакивая с колен стрелка и одновременно широко улыбаясь барону Бакли, распростертому на полу со спущенными до колен штанами. Несмотря на выстрелы и случившуюся панику, его мужское достоинство было в полной боевой готовности.
— Ах, какая прелестная штучка, — проворковала, опускаясь на колени, женщина.
|< Пред. 1 2 3 4 5 След. >|