Страница:
175 из 178
– Я поняла, что ты и есть тот, о ком я всегда мечтала, когда ты был так добр ко мне там, на вокзале.
– А я считал, что ты существуешь только в моем воображении, – ответил лорд Сэйр, – но ты есть на самом деле, дорогая, и я не могу себе представить существо более совершенное, более прекрасное во всех отношениях, имея в виду не только твое прелестное личико, но и твой внутренний мир, твое сердце, твой разум.
Он говорил и думал, что ведь именно этого ему и не хватало прежде – внутренней, духовной красоты, без которой ни одна женщина не может быть по-настоящему прекрасна.
Он приподнял пальцами ее лицо за подбородок и вгляделся в него совсем близко.
Бертилла покраснела.
– Ты меня смущаешь, – запротестовала она.
– Обожаю твое смущение, – ответил он. – Но я пытаюсь понять, чем ты так хороша.
– Не гляди так пристально… ты отыщешь много недостатков.
– А они есть? Я люблю твои глаза. Больше никогда я не увижу в них страха. – Он поцеловал ее в глаза и продолжал: – Я очарован твоим маленьким прямым носиком, но больше всего пленяют меня твои губы.
Бертилла ждала, что он ее поцелует, но он только обвел пальцем контур ее губ.
От незнакомого ей ощущения Бертилла вздрогнула, а он, ощутив ее дрожь и заметив румянец, вспыхнувший на щеках девушки, нежно рассмеялся.
– Любовь моя бесценная, я очень многому должен научить тебя.
– Я так многому хочу научиться, – проговорила Бертилла. – Пожалуйста, о, пожалуйста, научи меня всему, чего ты хочешь и что принесет тебе счастье.
|< Пред. 173 174 175 176 177 След. >|