Страница:
21 из 23
Но джентльмен из Лондона преградил им дорогу.
– Вина целиком лежит на мне, – сказал он. – А… а что, вы так хотели убить друг друга?
– Нет! – воскликнул Джек. – И это было… это было очень мило с вашей стороны, сэр, помочь нам уладить это дело, потому что мы с самого начала не знали, как нам выйти из этого положения.
– Мой недостаток такта часто не дает мне заснуть по ночам, – извиняющимся тоном произнес сэр Гэвин. – Видите ли, одна дама попросила меня вмешаться в вашу ссору, что мне оставалось делать?
Джек взглянул на Тома, и тень озабоченности пробежала по его лицу, когда он вспомнил события предыдущего вечера.
– Том, почему? – спросил он. Том покраснел:
– Какое это имеет значение? На войне и в любви все приемы хороши, это верно, но… Короче, это все из-за роз! Я никогда не думал, что ты так поступишь!
– Каких роз? – удивился Джек.
– Твоих. Тех, которые были у нее в руках!
– Это были не мои цветы! – вскричал Джек. Его глаза горели яростным огнем. – Ей-Богу, Том, тебя следует вызвать на дуэль за то, что ты мог подумать, будто я нанес тебе такой подлый удар!
– Не твои? – опешил Том. Сэр Гэвин деликатно откашлялся.
– Если вы имеете в виду розы, которые были у мисс Трин вчера вечером, то это мои цветы. – Они оба уставились на него. – Я надеюсь, вы не будете вдвоем вызывать меня на дуэль, – продолжал он, – но дело в том, что мисс Трин оказала мне честь, дав согласие выйти за меня замуж.
|< Пред. 19 20 21 22 23 След. >|