Страница:
148 из 206
Во-первых, ваш папа вряд ли натакое пойдет.
— И это еще мягко сказано, — раздался голос Роберта.
Трио как по команде обернулось к двери.
— Ни слова больше, иначе пулей у меня отсюда вылетите, — грозно предупредил он.
Джоди коротко ахнула. У Джои был такой вид, словно он готов залезть под кровать и не вылезать оттуда до конца своих дней. Роберт оттолкнулся от двери, которую несколько минут до того подпирал, и шагнул к кровати. — Пошел я взглянуть, как спят мои дети. И что же? Дети исчезли! Куда бы это, подумал я. И случайно повторил этот вопрос вслух. А Бэби меня, само собой, услышала… ну и выдала информацию. Как это мне не пришло в голову поинтересоваться сразу и тем, что вы тут замышляете?
Он взял стул, развернул его сиденьем к себе и уселся верхом, обхватив руками спинку. Помолчал, глядя на безмолвную троицу, опустил подбородок на сцепленные ладони. Глаза
его остановились на Кейт.
— Подумать только, и что же я обнаружил? Самый настоящий заговор против меня.
— Это все мы придумали, папочка, — поспешно объяснила Джоди и прижалась к Кейт.
Искала ли девочка в ее объятиях поддержки или защиты, Кейт не знала. Ей важно было другое — она нужна Джоди. Медленно она подняла руку и обняла Джоди за плечи. Джои подполз к ней с другой стороны. Другой рукой она обняла и его.
Роберт не сводил глаз с этой картины, изумляясь тому, как льнут близнецы к Кейт и с какой нежностью она их обнимает. Они сейчас казались единым целым — мать и двое детей-близняшек.
|< Пред. 146 147 148 149 150 След. >|