Страница:
164 из 206
Но что я смогу сделать, чтобы облегчить перемену обстановки для Джоди?
— Пока не знаю, но мы обязательно что-нибудь придумаем. Этот орешек покрепче, чем Джои, но оба так тянутся к любому, кто проявит заботу, что она, возможно, будет благодарна за самый простой интерес к ней. Ты только вспомни, как они сразу меня приняли!
— Тебя они, наверное, сразу приняли потому, что увидели в тебе собственное отражение. Они тоже очень смышленые, и им тоже приходится учиться, как выживать в этом полном неразберихи мире.
— Я тоже к ним привязалась. Хулиганистые, конечно, но такие замечательные! Роберт хмыкнул.
— Да уж, я заметил. Ты так рявкнула на того старика в самолете, который к ним пристал! Поступок, доложу я тебе, для отшельницы довольно смелый. Да ты его чуть не прикончила!
Глаза Кейт яростно сверкнули.
— Нет, ну ты видел такого идиота? Чего он, интересно, ожидал? Что все вокруг будут хранить ради него молчание? Да близнецы не так уж и шумели, ребенок сзади заливался куда громче. Этот старый брюзга просто выбрал себе удобную мишень и думал, что мы ему позволим набрасываться на наших детей!
Роберт обнял ее покрепче, гадая, заметила ли она, как только что признала близнецов своими.
— Остынь, тигрица.
— Ф-фу. Ненавижу избитые выражения.
— А мне плевать, Кейтлэнд Фокс. Я тебя… Ты мне ужасно нравишься, — пробормотал Роберт.
Кейт обхватила его за шею, вскинула к нему улыбающееся лицо.
— И ты мне тоже ужасно нравишься, Роберт Торнтон.
|< Пред. 162 163 164 165 166 След. >|