Страница:
44 из 80
Калли задохнулась от восторга, но готовый вырваться кокетливый смешок был безжалостно пресечен очередным щипком Авроры.
— А это моя дочь Аврора, ваша светлость, — вставила Оралия, воспользовавшись тем, что Каландра временно лишилась дара речи. Аврора взглянула герцогу прямо в глаза:
— Сэр, я очень рада нашему знакомству. Валериан поцеловал и ее руку.
— — Благодарю, мисс Спенсер-Кимберли. Признаюсь, что если бы мне предстояло выбрать невесту из вас двоих, я затруднился бы принять решение.
— Как удачно, сэр, что вам не приходится это делать. Выбор был сделан за вас, разве это не намного проще?
— Вы весьма откровенны, мисс Спенсер-Кимберли, — заметил герцог.
— Совершенно верно, сэр, — ответила ничуть не усмиренная Аврора. Спесивый ублюдок! Как хорошо, что она отдала его Калли. Из сестрицы выйдет идеальная жена для этого надутого индюка — покорная, приветливая и во всем согласная с мужем.
— Садитесь, милорд, — пригласила Оралия, испугавшись, что Аврора зашла слишком далеко. — Надеюсь, путешествие было приятным? Джордж, вели Гермесу принести чего-нибудь прохладительного. Мы делаем чудесный напиток из собственного рома и фруктового сока.
Устроившись на диване, она показала на место рядом с собой и кивком велела Каландре сесть подле герцога. Девушка затрепетала от волнения. Аврора, увидев, что сестра не владеет собой, чуть наклонилась и тихо пробормотала:
— Успокойся, Калли. Он всего-навсего мужчина. И старайся не хихикать.
Каландра едва заметно кивнула, не в силах оторвать глаз от лица герцога.
|< Пред. 42 43 44 45 46 След. >|