Пленница судьбы   ::   Смолл Бертрис

Страница: 76 из 80



Она ненадолго отвлеклась от свадебной церемонии и вернулась к действительности, услышав слова священника.

— Объявляю вас мужем и женой, — произнес он. — И то, что Господь соединил, человек да не разлучит. — Улыбнувшись, преподобный Эдварде добавил:

— Ваша светлость, можете поцеловать невесту.

Зная, как застенчива Калли, Валериан слегка прикоснулся к ее губам. Калли, казалось, была ужасно удивлена. Оралия поцеловала дочь и зятя.

— Я так счастлива за вас, — всхлипнула она, не вытирая слез.

Новобрачных поздравили родственники, капитан и слуги. Все отправились в столовую, где уже был подан свадебный завтрак. Пока они ели, невольники вынесли сундуки, поставили в тележку и отвезли на пристань. Когда был провозглашен последний тост, капитан Конуэй поднялся:

— Не хотелось бы торопить вас, милорд, но чем раньше мы выберем якоря, тем скорее доберемся до Англии.

— Разумеется, — согласился герцог и помог Калли встать. — Ты должна переодеться, дорогая.

Салли, отведите хозяйку наверх и постарайтесь не копаться.

— Конечно, ваша светлость, — заверила Салли. Их с Мартой тоже усадили сегодня за стол, как самых доверенных и надежных слуг.

Она сдержала слово. Вскоре новая герцогиня Фарминстер вернулась, одетая в красивый дорожный костюм из тафты с цветочным узором в стиле помпадур и широкополую шляпу с голубыми лентами.

— Я готова, — выдохнула она. Оралия вновь разрыдалась. Дочь и падчерица пытались успокоить ее.

|< Пред. 74 75 76 77 78 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]