Страница:
108 из 136
— Чтобы такая большая птица влетела в окно спальни и натворила столько беспорядка! Надеюсь, это не дурное предзнаменование.
— Я тоже на это надеюсь, — подчеркнуто громко объявил Гарри.
Джарвис поднял единственный бокал, остававшийся на серебряном подносе.
— Теперь мы можем выпить, — объявил он, — Надеюсь, вы все присоединитесь к моему тосту, и пьем до дна! За Оскара!
Он одним глотком выпил шампанское и лишь потом неожиданно осознал, что остальные пристально смотрят на него, не притрагиваясь к искрящемуся напитку.
— Что случилось? Почему вы не пьете? — выкрикнул он, но голос ему уже не повиновался. Джарвис недоуменно дотронулся до губ, судорожно стиснул горло.
— Почему вы молчите?! Почему уставились на меня?
Дорина стояла ближе всех к нему, и он с ненавистью выплевывал слова прямо в нее. Девушка в тревоге отступила, не сводя, однако, взгляда с Джарвиса, чтобы проверить, подействовал ли яд. Однако он, придя в бешенство, прошипел:
— Это ты! Ты, Дорина, помешала мне! Ну что же, я обещал принести тебя в жертву, и будет по-моему!
С этими словами он вынул из внутреннего кармана длинный тонкий клинок, похожий на стилет… Дорина, парализованная ужасом, не могла шевельнуться, а Джарвис, злобно завопил:
— Умри! Да станешь ты жертвой сатане, и я получу то, чего желаю!
Вместо последних слов из горла его вырвались клекот и бульканье. И как только он занес руку, чтобы ударить Дорину в сердце, граф, не помня себя, вскочил с постели.
|< Пред. 106 107 108 109 110 След. >|