Страница:
119 из 359
Намеренное употребление прошедшего времени резануло слух Джона.
— Как раз сейчас я и пытаюсь совершить благородный поступок, — сдержанно отозвался он.
— Вовсе нет. Вы разыгрываете мученика, и вам, наверное, нравится эта роль, но мне происходящее не доставляет никакого удовольствия.
— Белл, выслушайте меня, — взмолился он. — Я… я совсем не тот человек, каким вы меня считаете.
Его хриплый голос, проникнутый болью, ошеломил девушку. Она застыла не в силах вымолвить слова.
— На моей совести… есть грехи, — с трудом произнес он, отворачиваясь так, чтобы не смотреть ей в глаза. — Я причинял людям боль. Я оскорбил… оскорблял женщин.
— Я вам не, верю, — негромко, но быстро возразила она.
— Проклятие, Белл! — развернувшись, он хватил кулаком по стволу дерева. — Ну как вас убедить? Что вы хотите узнать? Самые страшные тайны моего сердца? Поступки, которыми я запятнал свою душу?
Она попятилась.
— Не понимаю… не понимаю, о чем вы говорите. Вряд ли и вы сами понимаете собственные слова.
— Я-то понимаю, Белл. Если я все расскажу, вам будет слишком тяжело и больно.
— Я верю, что этого не будет, — мягко ответила она, потянувшись, чтобы коснуться его рукава.
— Не обманывайтесь, считая меня героем, Белл. Я вовсе не…
— Я и не считала вас героем, — прервала она. — Мне вовсе не хотелось видеть вас таким.
— О Господи! — простонал он с мрачной усмешкой. — Вот ваши первые правдивые слова за целый день.
|< Пред. 117 118 119 120 121 След. >|