Страница:
64 из 348
Когда они с Хилл составляли в гардеробной опись ее туалетов, она услышала тихий стук в дверь, выходившую на террасу, и с изумлением увидела в лунном свете герцога Ролингза, прижимавшего палец к губам.
— Мне надо с тобой поговорить.
— Ты с ума сошел? Отец внизу. Если он тебя здесь увидит, то наверняка убьет.
— Не убьет. Я же его наниматель.
— Быть твоим поверенным для него просто хобби, — надменно тряхнула головой Мэгги. — Эта работа ему не так уж необходима. У него есть средства. А теперь уходи.
Она попыталась закрыть двери, но, к ее ярости, Джереми поставил ногу между дверью и косяком.
— Что тебе надобно? Я не желаю с тобой разговаривать.
— Звучит убедительно, Мэгги, — насмешливо сказал он. — Если бы ты промолчала, я, возможно, поверил бы в твою угрозу.
— Я не шучу, Джерри. Ты сегодня навлек на меня беду, — процедила рассвирепевшая Мэгги.
— Я навлек на тебя беду? Мне это нравится! Ведь не я расхаживаю повсюду в таком виде…
— В каком таком?
— Ты выглядишь как идеал совершенства. Идеал всякого мужчины! — Признание выскочило у него явно против воли. — Ну ты впустишь меня, или придется вышибить дверь?
— И думать не смей! — Щеки Мэгги пылали огнем. — Из-за тебя я чуть не оказалась в монастыре!
— Слушай, Мэгги, — вздохнул он. — Я пришел извиниться. Впустишь ты меня? Или я должен выкрикивать извинения, пока не явится твой отец и не пустит мне пулю в лоб?
Мэгги нервно оглянулась.
|< Пред. 62 63 64 65 66 След. >|