Страница:
76 из 243
— Восхваляя Его Величество короля, — ответил герцог, — я также отдаю должное Вашей милости, ведь всем известно, сколь многим мы обязаны вашей государственной мудрости, вашему несравненному умению справляться с любой политической ситуацией.
— Вы очень любезны, сударь, — сказала герцогиня, но не стала опровергать похвалы Ее милости. Ее взгляд переместился на площадку для игр, а на лице появилось, как показалось Шине, почти материнское выражение. — Через две минуты мне придется остановить его. Надо же кому-то исполнять обязанности короля. Нельзя же целых полчаса забавляться игрой, не обременяя себя государственными заботами, без того, что в один прекрасный момент они не ударили по вам с куда большей силой, чем та, на которую способен любой из противников по игре.
— Игра как раз заканчивается. Угодно ли вам, чтобы я привел к вам Его Величество? — предложил герцог де Сальвуар.
— Буду вам признательна, — мягко попросила герцогиня, Шина видела, как герцог пересек площадку и как король, едва выслушав его, быстро подошел к тому месту, где стояла герцогиня. Его Величество склонился над ее рукой.
Его поцелуй был не просто жестом вежливости. Его губы дольше принятого задержались на нежной коже, а пальцы сжали пальчики герцогини.
— Я вам нужен?
— Боюсь, что да, сир. Явились послы. Мы не можем начать без Вашего Величества.
— Нет, конечно же, нет! — быстро проговорил король. — Хотя я и не сомневаюсь, что вы управились бы с ними лучше, чем я.
|< Пред. 74 75 76 77 78 След. >|