Страница:
154 из 172
Боюсь, что из-за этого мы не сможем в ближайшее время выбраться из дома,поэтому я решил запастись лишними пеленками и едой.
– Ты прав, – согласилась она. – Я подожду тебя в машине.
Хэнк погладил ее по руке и вышел, а она откинулась на сиденье и включила радио. Передавали сводку погоды: предупреждали, что в ближайшие дни возможен снегопад и ураганный ветер.
Когда Хэнк вернулся с покупками, на крыше машины заискрились снежинки.
– Хэнк, что будет, если дети заболеют, а мы не сможем выбраться из дома? – тревожно спросила Рэйчел, наблюдая, как он осторожно выруливает по скользким улочкам поселка.
– Я уже подумал об этом. Доктор живет на одном уровне с нами, и мы сможем добраться до него по верхним полям, – уверенно ответил он.
– Ты гений! – с облегчением сказала она. – Нам с малышами повезло, что ты у нас есть!
– Это правда, – согласился он и получил за это шутливый удар кулачком в плечо.
Наконец из-за поворота появился «Пинк Стоунз».
– Боже мой! – воскликнула Рэйчел. – Что там происходит, Хэнк? Похоже, они устроили нам прием в честь прибытия детей!
На воротах «Пинк Стоунз» висел плакат с яркой надписью: «Тим и Тина, добро пожаловать домой!».
На глазах Рэйчел выступили слезы.
– Не плачь, милая, – нежно сказал Хэнк, посмотрев на нее в зеркало заднего вида и передавая ей носовой платок. – Гляди, сколько у тебя друзей, готовых стоять на холоде и под снегопадом ради тебя.
Она шмыгнула носом и стала махать рукой собравшейся у ворот компании соседей по поселку.
|< Пред. 152 153 154 155 156 След. >|