Страница:
116 из 168
Он уже взял ведро и направился к двери, когда Нельда окликнула его:
— Пожалуйста, я хотела попросить вас…
— В чем дело?
— Я бы не хотела, чтобы вы говорили кому-нибудь, что я… убила индейца.
Лорд Харлестон улыбнулся:
— Я так и думал, что вы пожелаете сохранить это в тайне.
— Я бы не выдержала… разговоров об этом. И если нужно сказать Уальдо о том, что индеец мертв… пожалуйста, скажите ему, что это вы убили его.
— Я понимаю ваши чувства.
Лорд Харлестон вышел на улицу и набрал ведро воды.
Он размышлял о том, что мало кто из женщин проявил бы такую быстроту и решимость, спасая ему жизнь, а если бы и проявили, то, без сомнения, пожелали бы получить все почести.
«Она так не похожа на всех женщин, которых я знал», — сказал он себе.
Он ре мог не думать о том, какую жизнь вела Нельда, если она способна так себя вести в любой, даже самой жуткой ситуации.
Наблюдая, как она кипятит чайник и заваривает чай, такая изящная и хрупкая, он с трудом мог себе представить, что Нельде в жизни довелось не только сидеть в гостиной и вести светские беседы.
Мысль о том, что она хоть как-то общалась с грубыми, грязными, небритыми, неотесанными золотодобытчиками, которые — лорд Харлестон был уверен — безбожно сквернословили, не укладывалась в его сознании.
«Я должен услышать остальную часть ее истории», — решил он.
У него будет много времени, чтобы узнать все, что он хочет, до того, как отправит ее в Англию.
Пока Нельда отдыхала на ранчо, Уальдо повел лорда Харлестона смотреть ферму.
|< Пред. 114 115 116 117 118 След. >|