Правила обольщения   ::   Хантер Мэдлин

Страница: 12 из 397

Скажу служанке, что отдала шляпку тебе, иначе она станет на нее претендовать.

Алексия неотрывно смотрела на перепутавшиеся в корзинке пестрые ленты, переливающиеся в лучах солнца. Ирен была совсем еще молодой, и брат избаловал ее, соря деньгами направо и налево.

В воздухе повисла напряженная тишина. Ирен взяла шляпку, повертела в руках и бросила на стол.

– Извинись, – угрожающе произнесла Роузлин. – Я уже подумываю о том, чтобы отправить тебя в деревню. Лондон вскружил тебе голову, и твое поведение стало не слишком привлекательным. Ты забыла, кто ты есть на самом деле.

– Ничего она не забыла, – резко бросила Алексия и тут же пожалела о сказанном. – Я тоже никогда не забывала, кто я. А ты не напоминаешь мне об этом лишь по доброте душевной. Все знают, что я завишу от вашей семьи – бедная родственница, которая должна испытывать благодарность за поношенные вещи младшей сестры, пожалованные с барского плеча. Каждым куском я обязана милости вашего брата.

– О, Алексия, я вовсе не хотела… – На лице Ирен отразилось раскаяние.

– Это неправда, – произнесла Роузлин. – Ты – одна из нас.

– Это правда. Но я давно привыкла к своему положению и не обижаюсь.

Но она обижалась. Старалась не обижаться, но ничего не могла с собой поделать. Смирение и благодарность, продиктованные ее положением, иногда покидали Алексию.

Положение бедной родственницы было предопределено, когда собственность семьи отошла к сыну двоюродного брата отца Алексии.

|< Пред. 10 11 12 13 14 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]