Страница:
73 из 355
Ким ответила не сразу:
– А как мы поедем?
– Лиа будет считаться моей двоюродной сестрой, а ты – моей невестой.
Ким опять бросила взгляд на Лию.
– А нельзя ли расторгнуть брак еще здесь, в Виргинии?
Уэсли слегка нахмурился.
– Думаю, это можно было бы сделать, но по закону Лиа моя жена, и я несу за нее ответственность. Если она останется здесь, сплетни сведут ее в могилу.
– Разумеется, Уэсли, мой дорогой, – слабым голосом произнесла Ким, и ресницы ее дрогнули. – Ты меня простишь когда-нибудь за то, что я такая бесчувственная? О да! Мне вдруг стало так холодно. Прошу, принеси мне шаль. Мне так жаль, что я тебя беспокою.
– Ты никогда меня не беспокоишь, – ответил Уэс и вышел. Услышав на лестнице его удаляющиеся шаги, Ким открыла глаза, села и посмотрела на Лию.
– Это правда? Вы в самом деле готовы отказаться от Уэсли?
– Как вы себя чувствуете? – спросила Лиа, еще не придя в себя от зрелища потерявшей сознания Ким.
– О, великолепно. Но я хотела бы выпить еще бренди, мне от него стало так хорошо. Я постоянно чувствую, что бренди – награда мне за ту радость, которую я доставляю Уэсли. Он так любит, когда я падаю в обморок. Я знала, Лиа, что вы – добрая душа. Я поняла это, когда вы согласились взять меня с собой в Кентукки. Я уже слышала, как вы управлялись со своей ужасной фермой, и думаю, что в дороге вы будете полезны. Я не умею готовить еду и носить тяжелые вещи. И лошадей я боюсь.
|< Пред. 71 72 73 74 75 След. >|