Страница:
80 из 91
— Тирстон, у Вас есть доказательства против Антонии Морти, то есть Сантеры?
Тирстон клацнул зубами.
— Нет.
Прокурор повернулся к Антонии.
— Миссис Сантера, Вы свободны.
— Спасибо, сэр.
Но она не двинулась с места.
— Если вы не против, господа, я хотела бы поговорить со своим мужем. — Она оглянулась. — Наедине.
Мужчины начали покидать комнату. Последним вышел Малкольм Тирстон, который на прощание громко хлопнул дверью.
Доминик прошел и сел напротив.
— Ты хотела поговорить. Я слушаю.
Глава 16
…В путь обратный пора — уже тени легли.
Ты приникла к груди моей, как дитя.
Это было тогда, когда розы цвели,
И срывали розы мы, проходя.
Томас Худ. Перевод Н.Эристави
В Италии, мафия — это своего рода закономерность, нежели исключение из правил. В каждом городе, в каждом поселке, есть ее представители, и слово «вендетта» впитывается в сознание каждого ребенка с молоком матери.
Семья Сантера вот уже несколько десятков лет является одной из самых влиятельнейших на южном побережье. Полиция давно оставила мысль о том, чтобы вести с ней войну, проще было просто оставить все, как есть. В ней давно поняли, что эта война может слишком плохо кончиться.
Тридцать пять лет назад, эта семья была втянута в довольно неприятную разборку, в результате которой погиб ее тогдашний отец.
Но у него было два сына — сорокапятилетний Луи и сорокалетний Франко.
|< Пред. 78 79 80 81 82 След. >|