Страница:
104 из 153
Интересно, а Миранда работает? — задумалась она. Та как-то упомянула, что помогает отцу в приемной, но, видимо, это занятие не занимает так уж много времени.
Деби распахнула дверцу машины, включила мотор, опустила стекла и медленно выехала со двора. Услышав доносящиеся с огорода голоса, она поняла, что помощники садовника уже занялись своей работой.
Много времени прошло с тех пор, как она с удовольствием возилась в саду, помогая сначала бабушке, а потом тете Элизе. Ей нравилось наблюдать за растениями: как они тянутся к солнцу, набухая завязью, как увеличиваются и наливаются соками их плоды В саду всегда царило уединение и, пока она выдергивала сорняки, у нее было достаточно времени, чтобы помечтать. Но, получив горький урок, Деби теперь хорошо знала, куда заводят глупые фантазии, оторванные от реальности, и не хотела снова попасть в ловушку.
Дебора приехала в школу как раз вовремя. Полли и Джин познакомили ее со своими подружками, и на девушку обрушилась целая лавина имен и смешных прозвищ. Ученицы окружили ее плотной толпой,
— Это наша кузина, которая живет в Лондоне — начала Полли.
— И иллюстрирует книги, — подхватил Джин.
Прекрасно понимая, что многие девочки которые сейчас рассматривают ее со смесью благоговейного трепета и любопытства, по ступят в университет и, вполне возможна сделают гораздо более успешную карьеру, чем она сама, Деби задумалась над тем, как скоро эти восторженные взгляды сменятся типичным высокомерием подростков.
|< Пред. 102 103 104 105 106 След. >|