Страница:
195 из 276
Его ждали дела, но он не мог оставить эту женщину, не насладившись ее прелестями в последний раз. Поэтому Джек наклонился и нежно захватил губами сосок. Лина тихо застонала и запустила пальцы к нему в волосы.
Джек вдруг подумал, а сможет ли он довести ее до оргазма и при этом не разбудить. Идея захватила его. Его рука скользнула по ее бедру и затем проникла между ног.
Лина была еще влажной, и ему понравилось, как ее тело отозвалось на его движения. Ее ноги раскрылись, и его палец проник внутрь. Джек стал жадно сосать другую грудь. Губы Лины приоткрылись, у нее вырвался стон. Она инстинктивно ухватилась за его шею.
Джек затвердел, как камень, но старался не думать об этом, желая доставить ей наслаждение. Он проложил дорожку из поцелуев вдоль ее живота до самых бедер и затем прикоснулся к сокровенному месту языком. Лина застонала громче, пока он усиленно ласкал ее. Тело ее задрожало, и она вся выгнулась, выкрикнув его имя. Джек не останавливался, пока последние судороги не утихли. Потом стал снова целовать ее, поднимаясь выше и выше, пока не встретился с ее смеющимися глазами.
– Доброе утро, – сказал он и улыбнулся.
– И вправду доброе, – отозвалась Лина и, обвив его ногами, притянула к себе. – Так будет еще лучше.
Лина вызвалась сама приготовить завтрак, на что Джек охотно согласился, поскольку у него были неотложные дела.
Он захватил бумагу и ручку и пришел на кухню. Пончик следовал за ним по пятам.
|< Пред. 193 194 195 196 197 След. >|