Страница:
218 из 223
– Господи Иисусе, Джорджи…
– Так это ты сотворил меня? Ты? Вот что ты наделал… – Она взмахнула пистолетом. – Ты умрешь…
– Подумай, Джорджи, почему твой отец покинул Вэлли? Почему бросил тебя?
– Потому что ты… произвел меня на свет? – Она вдруг ощутила, что кровь этого безумца с бешеной скоростью струится по ее жилам.
– Едва появившись в Вэлли, Оливия повела себя, как сука во время течки, – вымолвил Мортон в отчаянии. – Она валялась везде и с каждым и вскоре забеременела.
– Приятно это слышать. Значит, ты не хочешь умирать? Именно поэтому я и убью тебя. – Она снова выстрелила, и пуля ударилась в стену за его спиной.
– Тот, кто спал с моей матерью, должен умереть. – Она снова нажала на спуск. Мортон взвыл и покатился по полу.
– Джорджи, не делай этого!
– Я дитя своего отца. – Ее охватила жажда крови. Смрад и смерть отравляли сознание…
– Джорджи… – молил он о пощаде.
– Моли о милосердии тех, кого ты убил, негодяй. Проси у них прощения. – Она снова выстрелила, и он отступил еще на шаг. Теперь его спина упиралась в оконное стекло, а сам он смотрел на постель.
Пусть смотрит на дело рук своих, мерзавец. Джорджи не понимала, почему из глаз ее текут слезы. Почему она чувствует себя такой несчастной.
Мортон заметил ее минутную слабость и ринулся на нее.
– Убийца моего отца должен умереть, – прошептала Джорджи и выстрелила в него в упор.
Эпилог
Чарлз взял на себя все заботы.
|< Пред. 216 217 218 219 220 След. >|