Страница:
26 из 153
Лили молчала, а сэр Эван продолжал:
— Ты получишь все, что лично я смогу оставить тебе, но придется стать менее расточительной, что в настоящий момент тебе,кажется, не удается.
— Извините меня, если я делала… что-нибудь… не так, — сказала Лили тем детским голосом, который неизменно оказывал должное воздействие.
— Дело не в этом, — ответил сэр Эван, — просто ты — экстравагантная, маленькая кошечка!
В этих словах слышался не упрек, а ласка. Затем он резко сказал совершенно иным тоном:
— Я полагаю, ты снова выйдешь замуж, так что постарайся, чтобы он оказался богатым человеком.
Может быть, именно эти слова заставили Лили осознать, что, когда она станет вдовой, ей придется подыскать мужа, и притом достаточно богатого, чтобы обеспечить себе такой образ жизни, к которому она привыкла после смерти своего отца.
Эдинбург привил у нее вкус к обществу, но теперь она хорошо осознавала свои устремления не к шотландской столице, а к английской.
Она прочитала все журналы и светские колонки в каждой газете, а также прислушивалась к разговорам женщин, в которых было значительно больше информации о подобных вопросах, чем во всем том, что она могла выведать от мужчин.
Лондонское общество не имеет представления о том, насколько в других частях страны интересуются его делами.
Лили знала о любовницах принца Уэльского, об обаянии профессиональных красавиц, о знати, окружавшей его королевское высочество и соперничавшей за право развлекать его в своих загородных домах и охотничьих угодьях.
Впервые имя герцога Дарлестонского упомянул при ней один из друзей ее мужа.
|< Пред. 24 25 26 27 28 След. >|