Страница:
93 из 153
— Здесь так хорошо, что мне вовсе не хочется уезжать отсюда.
— Все в вашей власти, — заметил Гарри.
Она знала, что он насмехается над нею, и ненавидела его за это. Тем не менее она одарила его одной из самых чарующих улыбок и сказала:
— Мне кажется, что мы все должны быть очень, очень снисходительны к нашему беспутному герцогу, когда он возвратится из пустыни.
Несмотря на свои наставления, Лили была обеспокоена отсутствием герцога, а разговаривая с остальными гостями, чувствовала, что Гарри доволен ее расстройством.
Герцог на самом деле уже возвратился на яхту, рассчитав время, когда компания должна была отправиться на берег. В пустыне было жарко, и, кроме того, он был голоден, но поездка к холмам Фив доставила ему огромное наслаждение.
Он любовался ими, ощущая их былую славу и сохранившееся волшебство, какого не встречал нигде.
Опустевшие и голые, эти скалы дышали тайной вечной жизни.
Они будоражили его ум, подталкивая к продолжению поисков ответа на вопрос, давно мучивший его.
Он принял ванну, сменил одежду, насладился превосходным обедом, который кок приготовил, как только он приехал, и был готов переправиться через реку к ступеням, ведущим прямо к воде от храма Луксора.
Герцог явился раньше, чем накануне, и думал, что ему придется ждать Иризу, но она была уже там, на том же месте, где они вчера встретились.
|< Пред. 91 92 93 94 95 След. >|