Рискуя и любя   ::   Ховард Линда

Страница: 103 из 323

Поэтому твой противник уверен, что ты не способна дать ему отпор и будешь только пищать и вырываться.

Решив, что сегодня она уже достаточно огрызалась, Ниема стала делать вращательные движения плечами вперед и назад, готовясь к упражнениям.

— Ладно-ладно, научи, как сделать так, чтобы он сам у меня запищал.

— Удовлетворимся малым: научись сначала обороняться и уклоняться от ударов.

Благодаря нескольким урокам самообороны Ниема была знакома с азами. Джон напомнил ей основные приемы и показал несколько новых: как вырваться, если тебя схватили за руки, — надо с силой дернуть руки вверх. Если ударить нападающего в нос ребром ладони, это его, конечно, не убьет, но причинит сильную боль. Если со всей силы стукнуть противника ладонями по ушам, у него могут лопнуть барабанные перепонки. Удар кулаком в глаз или в шею не смертелен, но парализует противника надолго.

Джон показал Ниеме самое чувствительное и уязвимое место на шее: туда надо ударить, чтобы перебить трахею. Если человеку сразу не оказать помощь, то он может умереть от такого удара. В любом случае этот прием выведет нападающего из строя на неопределенное время.

Они топтались на мате, отрабатывая различные позиции и ситуации. Упражнения подразумевали тесный телесный контакт.

|< Пред. 101 102 103 104 105 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]