Страница:
219 из 246
Стерлинг обычно чувствовал себя очень уверенно, но с Александрой то и дело вел себя как неопытный юнец.
– То есть нам предстоит большое извинение?
– Да.
– Что значит для тебя эта девушка, Дэн?
– В ней вся моя жизнь, Стерлинг. Я должен все исправить.
«В ней вся моя жизнь». Дэн произнес эти слова так уверенно, что Стерлинг даже позавидовал ему. В сорок уже нет такого романтического взгляда на жизнь и на женщин. А стратег в нем всегда имел запасной план, если что-то шло не так.
Неужели он так же поступает с Александрой? Неужели он не сможет разработать нового плана в случае, если что-то сорвется? Неужели он не приготовил путь к отступлению?
– Ты должен ей это сказать.
– Не могу, никак не могу. Вдруг она рассмеется? Или, хуже того, посмотрит на меня с удивлением?
– Нет такого слова «вдруг». В любви нужно рисковать, Дэн. Если она отреагирует неправильно, то это просто не твоя женщина и ты поймешь, что надо двигаться дальше.
– Нет, это не тот случай.
– Ты никогда не узнаешь, если не рискнешь.
– Мне нужно еще выпить, – сказал Дэн.
– Если ты хочешь заставить ее поверить в твои слова, то лучше не пей.
Поговорив с Дэном, Стерлинг выехал со стоянки клуба и сделал еще несколько звонков, чтобы организовать вечер с Александрой. Помочь Дэну будет непросто и к встрече с Александрой лучше подготовиться заранее.
Он посмотрел на часы. У него осталось меньше четырех часов до того, как надо будет привести Дэна в «Хотон-Хаус» с правильным подарком и правильными словами.
|< Пред. 217 218 219 220 221 След. >|