Роза Ёрков   ::   Бенцони Жюльетта

Страница: 344 из 420

Скорее всего она берегла его в память о муже, как некое подобие талисмана, и носила его всегда с собой. Убийце хватило времени только на то, чтобы перерезать ей горло и разорвать платье. Камень выкатился, вот и все.

– Известно, что самые простые объяснения часто оказываются самыми лучшими, – вздохнул Альдо. – И все-таки давай пофантазируем. А что, если Потрошитель искал именно этот камень?

– Это не фантазия, это уже бред, – сказал, пожимая плечами, Адальбер.

– Я не знаю, слышал ли ты, но рассказывали, будто этот единственный в своем роде преступник был не кем иным, как герцогом Кларенсом, внуком королевы Виктории. Он умер в 1892 году, хотя ходили слухи, будто он еще жив, содержится в сумасшедшем доме, где разлагается заживо от неизлечимого сифилиса.

– Откуда ты все это взял?

– Лорд Килренен рассказывал эту версию моей матери.

Согласись, что история была странной – вначале во всех этих ужасах обвинили евреев, а потом внезапно вообще прекратили расследование…

Вошел Теобальд и объявил, что обед на столе. Друзья уселись за стол, ограничившись мытьем рук. Переодеваться ни одному ни другому не захотелось.

Пока они отдавали должное супу из омаров, Морозини размышлял. К злодеяниям в Уайтчепле он вернулся только после того, как их тарелки опустели.

– А что думает портной Бертрама по поводу убийцы своего отца и брата? Он кого-то подозревает?

– Возможно, но он закрылся, как устрица, стоило мне задать этот вопрос. Мне кажется, он боится.

– Но чего, бог мой?

– Полиции.

|< Пред. 342 343 344 345 346 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]