Страница:
106 из 139
— Конечно же, пострадают! Но мне и в голову не могло прийти, что он окажется столь безрассудным, чтобы вынашивать план моего убийства!
— Но это только… предположение, — возразила Марсия. — Никто не может с полной уверенностью утверждать это. Правда графиня разговаривала со своими парижскими друзьями и они рассказали: он где только можно бахвалится тем, что его мать унаследует немалое состояние в случае вашей смерти.
— Чему необходимо помешать любой ценой, — решительно заявил герцог.
Он встал и направился к двери. Марсия с тревогой наблюдала за ним.
«Возможно, мне не следовало говорить ему об этом, — думала она, — но рано или поздно ему все равно пришлось бы услышать это и быть несколько… осторожнее».
И вдруг она вспомнила, как встретила Сардо в сопровождении незнакомого мужчины недалеко от того места, где они сейчас находились.
Скорее всего они не замышляли ничего плохого, просто совершали конную прогулку. Но ей казалось, на месте герцога она считала бы подозрительным каждое движение Сардо, тем более каждую его поездку.
Неожиданно она поймала себя на том, что молится за герцога, за то, чтобы никто не смог причинить ему вред.
Ибо его смерть равносильна неотвратимой гибели chateau.
Герцог остановился в дверях, задумчиво глядя на лежащую перед ним долину.
Неужели это возможно, вопрошал он себя, что родной племянник готов убить его только из-за того, что ему не хватает денег на разгульную жизнь в Париже.
Даже сама мысль об этом казалась ему абсурдной.
|< Пред. 104 105 106 107 108 След. >|