Страница:
122 из 139
— Стреляй по нему! — вопил Cap до. — Стреляй! Он убегает! — И сам нажал на курок.
Послышались одновременно крик боли и эхо выстрела.
Марсия подумала, что он, должно быть, попал в Альберта.
Прокатился еще один выстрел, потом еще и еще.
А потом до беглецов донесся шум падающих камней.
Возможно, это были рушащиеся сталагмиты, а может, камни, выбитые из свода пещеры.
Единственное, что заботило Марсию в этот миг, — как можно быстрее доставить герцога в безопасное место.
Она боялась, что Сардо бросится в погоню и вновь схватит его.
Пьер двигался проворно.
Когда они отошли на безопасное расстояние от большой пещеры, мальчик поднял лампу над головой.
Это заметно облегчило их путь.
Они достигли лаза, ведущего наружу, за несколько минут, показавшихся Марсии долгими часами.
Пьер на четвереньках выполз наружу, за ним Марсия, последним выбрался герцог.
Было довольно тепло.
Луна освещала путь до самого выхода из ущелья.
Увидев знакомый пейзаж, Марсия произнесла:
— Вам нужно как можно быстрее уезжать отсюда! Аквилин пасется неподалеку.
— И оставить вас здесь? — изумился герцог.
— Я их не интересую, — ответила она.
— Но можете заинтересовать. В эту минуту Пьер, потушивший свою лампу, вскрикнул:
— Это же мама! Наш дом! И он без оглядки побежал вперед. Марсия заметила возле дома повозку, обычную повозку, которая служит жителям этих мест для перевозки своего рукоделия на рынок.
|< Пред. 120 121 122 123 124 След. >|