Страница:
250 из 421
Он такой же грубиян, каким был его отец, и тоже не понимает, что для того, чтобы управлять, требуются особая тонкостьи ум.
Лорд Хайклер, грузный немногословный человек, доживал свой пятый десяток. Первая его жена умерла бездетной, и он взял себе вторую, много моложе себя, которая и родила ему Катарину. Он баловал и лелеял свою единственную дочь с младенчества. То, что принц не выполнил своего обещания жениться на его любимице, уязвило лорда Хайклера до глубины души, но он не стал признаваться в этом королеве.
— Его Высочеству повезло, что вы сняли груз власти с его плеч, — сдержанно ответил он. — Это было мудрое решение короля Генриха.
Эскобар, переминавшийся поодаль, неожиданно выступил вперед и поклонился королеве. Мелесант нахмурилась: она не любила, когда что-то нарушало ее планы.
— Ваше Величество, вы позволите сказать вам несколько слов? Дело чрезвычайно важное.
Она осадила его ледяным взором.
— Твое важное дело подождет до завтра.
— Но, Ваше Величество, речь идет о вашем сыне. Он… — осмелился настаивать Эскобар.
— Я сказала, не теперь!.. — гневно оборвала его королева.
«Райен прав, — подумала она про себя, — Эскобар всего лишь жалкий наушник». Она снова обратилась к лорду Хайклеру.
— Так вот, — продолжила она, — король Генрих думает, что я во всем буду следовать его воле, но он глубоко ошибается. Знаете, почему он передал власть над Фалькон-Бруином мне?
— Потому что всем известна ваша безграничная мудрость! — громко объявил Эскобар, но лесть не возымела действия.
|< Пред. 248 249 250 251 252 След. >|