Страница:
300 из 421
Прошу тебя вот о чем: проследи за тем, чтобы все павшие рыцари были похоронены, как подобает.
Однако стражник вернул ей кольцо.
— Ваше Величество, я сделаю то, о чем вы просите, без всякой платы, если только это окажется в моих силах. Я ведь простой солдат и должен прежде всего подчиняться чужим приказам.
— Известно ли тебе, что с моим кораблем? Где капитан и матросы?
— Ваш корабль уже уплыл, Ваше Величество. Уплыл — без нее? Джиллиана не могла этому поверить.
— Нет, нет! Этого не может быть. Стражник понимал, что не должен говорить лишнего, но ему было очень жаль прекрасную королеву.
— Капитану сказали, что длительное морское путешествие нежелательно для вас… в вашем положении.
— Как же он мог этому поверить? Он точно знал, что мы готовились к отъезду.
Взгляд стражника, как ей показалось, погрустнел.
— Я стоял неподалеку, когда Эскобар Фернандес, королевский сенешаль, разговаривал с вашим капитаном. Он напомнил капитану, что по пути из Англии на Фалькон-Бруин вы все время были больны, и как будто очень жалел вас. Потом он сказал, что вы якобы приказали команде плыть в Талшамар и передать вашим подданным, что ваше возвращение пока откладывается.
Джиллиана все острее чувствовала безнадежность своего положения, но понимала, что не должна сдаваться. Надо было искать какой-то выход.
— А что с Неттой, моей служанкой?
— Не знаю, Ваше Величество. Об этом вам придется спросить королеву.
— Как твое имя?
— Роб Гилберт, Ваше Величество.
|< Пред. 298 299 300 301 302 След. >|