Страница:
73 из 564
Когда она чиркала огнивом, к ней подошла Софи и учтиво спросила:
– Добрый день, мадам. Я только что приехала в Брайтон. Не могли бы вы подсказать, где мне будет лучше всего снять квартиру.
Женщина, руки и лицо которой побронзовели от загара, дружелюбно посмотрела на Софи.
– Насколько я понимаю, ты француженка. Многих ваших аристократов здесь перекупала, и не сейчас, когда они оказались в положении беженцев, а задолго до всей этой смуты, когда они приезжали, чтобы вволю насладиться красотами Брайтона, – ныряльщица покачала головой. – Да, в печальные времена мы живем.
Затем она обратилась в одной из своих товарок, сидевших поблизости на песке.
– Клара Ренфрю! Тебе нужна постоялица-француженка? Она по-английски говорит.
Подошедшей к ним крупной, большегрудой женщине было уже далеко за тридцать. У нее было добродушное, густо усыпанное веснушками лицо и мягкие коричневатые волосы, заправленные под шляпку, а глаза, затененные соломенными полями головного убора, сверкали с необыкновенной живостью.
– Вам требуется кров и стол? – спросила она Софи. ~ У меня есть свободная комната. Как вас зовут?
Услышав ответ, она кивнула в сторону Антуана.
– Ваш мальчик? И.сколько ему уже?
– Я его тетя, и в прошлую неделю ему исполнилось пять лет.
Клара Ренфрю указала на взъерошенного мальчугана, плескавшегося у берега.
– А это мой Билли, ему уже шесть. Думаю, мальчики подружатся.
|< Пред. 71 72 73 74 75 След. >|