Счастливый сюрприз :: Бэлоу Мэри
Страница:
8 из 245
Тызнаешь, я не люблю ничего откладывать, иначе дело останется незавершенным, а мой долг невыполненным. Проводить тебя в гостиную?
– Нет, – вздохнула леди Анджела. – Я, кажется, слышу шаги Эдриена в холле. Пойду и поплачу у него на плече, а он, как всегда, скажет, чтобы я не вмешивалась в дела своей семьи, поскольку это бесполезно. И ты, и мама, и дедушка – все вы полны решимости исполнять свой долг. Я благодарна Богу за то, что он послал мне Эдриена.
– И я тоже, – улыбнулся герцог. – Не сердись на меня, Анджи.
– Я люблю тебя и хочу, чтобы ты был счастлив. Она остановилась на полпути к двери и подставила брату щеку для поцелуя.
* * *
– Герцог Митфорд, – повторил, должно быть, уже в десятый раз граф Ратленд, – и граф Ньюмен, и обладатель еще полдюжины титулов. Его поместья раскинулись по всему королевству. Сорок тысяч годового дохода. Ты будешь богата, наша милая кокетка. – И он снова заключил внучку в объятия.
– Да, дедушка, – кротко ответила добродетельная Джозефина Мидлтон. – Очень признательна вам за то, что вы все это устроили.
Граф Ратленд добродушно улыбнулся. – Неужели ты думала, что дедушка не позаботится о твоем будущем? А я уже позаботился и сделаю то же самое и для Сьюзи, и для Пенни, и для Гасси, вот увидишь. Конечно же, я не могу пообещать каждой по герцогу, но тебе, моя дорогая кокетка, я не вправе предложить меньшего.
– Вы очень добры, дедушка.
Из гостиной деда Джозефину позвали в кабинет отца.
|< Пред. 6 7 8 9 10 След. >|