Страница:
236 из 279
— Твой отец назначил тебя моим палачом? — осторожно спросила Тэсс.
— Нет, но я еще могу получить свою долю удовольствия.
— Значит, кто-то пришел разрушить это гнездо изменников?
— Да, твои полукровки-родственники и Ривен. Идиоты, которых нанял отец, сдаются или проигрывают. Все кончено — нет надежды сбежать и занять высокий пост при дворе Дугласа. Я никогда не стану богатой и могущественной. Все кончено. Не помогут даже мои великолепные планы, как нам с отцом избежать обвинения в предательстве. И все из-за тебя.
Бренда явно была на грани истерики.
— Не я втянула твоего отца и тебя в заговор против короля.
— С тех пор, как ты сбежала с этим проклятым рыцарем, все пошло наперекосяк. Зато теперь у меня появился отличный план.
— Получить свободу в обмен на мою жизнь?
— У меня нет шансов обрести свободу. Никто из этих галантных кавалеров, — она сплюнула, — не позволит мне избежать возмездия. Я обречена, но возьму с собой и тебя.
— Ты можешь воззвать к милосердию короля. — Тэсс попыталась втянуть живот подальше от острия меча, который приставила Бренда.
— Милосердие короля? То самое милосердие, которое проявила королева-мать к заговорщикам, убившим его отца? Которое явили регенты к молодым графам Дугласам, затащив их в сад и отрубив им головы? То самое милосердие, которое продемонстрировал Яков еще одному графу Дугласу, нанеся ему смертельный удар прямо за обеденным столом? Спасибо за добрый совет, но я сама выберу для себя смерть.
|< Пред. 234 235 236 237 238 След. >|